BẢNG BÁO GIÁ

Wednesday, August 10, 2022

DƯỢC TÍNH CHỈ NAM - 0938234390

 Mô tả

Dược Tính Chỉ Nam – Nguyễn Văn Minh (4 quyển)

Giới thiệu tóm tắt:Dược Tính Chỉ Nam là bộ sách của Lãn Ông Lê Hữu Trác do soạn giả Nguyễn Văn Minh biên soạn.

Bộ sách này được chia thành 4 quyển từ quyển nhất đến quyển nhất đến quyển tứ bao gồm hơn 4400 vị thuốc.

Bộ sách được chia theo ABC cho dễ tra cứu để tiện việc nghiên cứu.

Sách nói về tính chất của các vị thuốc và cách dùng, theo phương pháp cổ truyền dược tính được chia làm 5 loại Tân, Cam, Hàm, Toan, Khổ…

Ngoài ra cón thêm ít nhiều bài thuốc, cốt để nghiên cứu cách dùng thuốc uyên thâm của người xưa còn để lại.

Dược Tính Chỉ Nam

Lời nói đầu:

Những loài cây cỏ kim thạch cầm thú ở trong hoàn vũ, xung quanh chúng ta, từ đồng nội đến núi sông, từ vườn ruộng cho đến rừng rú, thường có nhiều thứ đề làm thuốc hay, như đã giúp ích cho sự sinh tồn chúng ta nói riêng, và nhân loại nói chung. Nếu biết đem những năng chất của nó mà chi phối, mà sử dụng, thì ích lợi biết dường nào?

Nhưng cũng chỉ vì ít người để ý, hay ít ai hiểu biết, nên đã coi thường, đó cũng là việc đáng tiếc vậy.

Đông Y cũng như Tây Y đều là biến chế trong những phương thuốc hay, các thuốc hay ấy bởi đâu mà ra? Chắc cũng không ngoài các thứ thảo mộc kim thạch cầm thú.

Theo Đông y học có trên ngàn thứ thuốc, thuộc các loại đã được nghiên cứu biết rõ tính chất của nó, và đã áp dụng trong ngành y học từ xưa đến nay.

Nhưng các sách vở đề tham khảo phần nhiều viết bằng chữ Hán, đối với nền văn học Việt Nam hiện tại khó bề phổ biến.

Xưa nay có nhiều bậc danh y cao kiến, nhiều bậc túc nho cũng hằng lưu tâm đến tương lai của nền y học Đông phương, muốn phiên dịch sách thuốc ra quốc văn, nhưng rất tiếc chưa có ai thực hiện được. Vì điều kiện này hay điều kiện khác, có khả năng lại thiếu phựơng tiện, nên chưa có tập dược tính nào dịch ra quốc ngữ mà đầy đủ rõ ràng.

Viết đến đây tôi tự vấn lương tâm cũng là cựu nho, cũng là đông y sĩ, bảy tám mươi tuổi rồi cũng đã từng hành nghề trên bốn năm mươi năm mà cũng chưa giúp ích được phần nào trong sự dịch thuật.

Ngó trước nhìn sau xiết bao mong mỏi!

May thay, cụ Hạnh Lâm bạn đồng nghiệp thật có công đầu vừa cho tôi xem trọn bộ Dược tính hơn nghìn trang, cả hơn nghìn vị thuốc, đủ các loại mà cụ đã dịch ra quốc văn, và ngoại quốc danh từ cũng như chữ La Tinh Anh ngữ, chữ Hán, tuy buổi đầu chưa được mười phần hoàn hảo, nhưng cũng đáp lại được sự nhu cầu ngày nay. Và sau nữa theo thiên kiến của tôi thì cũng chưa có bộ Dược tính quốc văn nào đầy đủ hơn.

Cụ Hạnh Lâm hoàn thành và phổ biến được bộ Dược tính chỉ nam này, một phần cũng ở các bực lão thành tán dương khuyến khích, thật đáng công phu cụ đã cố gắng, ra sức sưu tầm, cũng không ngoài mục đích là giúp ích đồng bào và cho hậu tiến có chỗ nghiên cứu học hành, hơn thế nữa nó còn gián tiếp bảo tồn nền y học nước nhà, giữa lúc chữ Hán mong manh nghiêng ngửa.

Dược Tính Chỉ Nam

Bộ Dược Tính Chỉ Nam này có thể nói được rằng :

Nó như sợi dây tinh thần liên lạc giữa cổ và kim.

Vậy ai là nhữnq người hâm mộ y học nên có một bộ sách này.ở trong gia đình, chẳng những bổ ích cho những khi có người lâm bệnh, mà còn là phương tiện thiết thực trong sự học hỏi và suy nghiệm mãi lên.

Sau nữa nó còn góp phần vào một ngày tương lai mà Y giới Việt Nam được chấn hưng trên toàn lãnh thổ nước nhà ấy là lòng nguyện vọng thiết tha mong mỏi của kẻ viềt bài này vậy.Trung phần Quảng Tín tỉnh, Tam Kỳ quận

Lão Y VŨ-ĐÀN-SƠN

Kính bút

-------------------------------

Dược điển Việt Nam 5 bao gồm 1519 Tiêu chuẩn quốc gia về thuốc:

485 tiêu chuẩn về nguyên liệu hóa dược;

385 tiêu chuẩn về thành phẩm hóa dược;

372 tiêu chuẩn về dược liệu và thuốc dược liệu;

41 tiêu chuẩn về vắc xin và sinh phẩm y tế;

8 tiêu chuẩn về bao bì và nguyên liệu làm bao bì;

228 tiêu chuẩn về phương pháp kiểm nghiệm chung cho thuốc và nguyên liệu làm thuốc dùng cho người.

Dược điển Việt Nam 5 có hiệu lực từ ngày 01/7/2018. Những quy định trước đây trái với quy định của Dược điển Việt Nam 5 đều bãi bỏ.

Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....




TOÀN BỘ PHƯƠNG THUỐC BÍ TRUYỀN DÂN GIAN TRUNG HOA 0938134390

#phươngthuốcbítruyền #dângian #trunghoa #tinhhoaxanh #sáchyhct #sáchđôngy


Cùng với Ai cập, Lưỡng Hà, Ấn Độ, Trung Quốc là một trong bốn đại cổ quốc có một nền văn minh tối cổ rực rỡ. Nhưng ba đại cổ quốc trên không còn giữ được tính liên tục, chỉ riêng Trung Quốc, dù trải qua bao nhiêu biến động thời cận đại đã làm cho Trung Quốc bần cùng lạc hậu, nhưng hiện nay đang bước trên con đường phồn vinh thịnh vượng, Tất cả mọi biến hóa lịch sử đã phản ánh vào phương diện khoa học kỹ thuật, tìm hiều Trung Quốc, cũng cần phải có sự tìm hiểu về khoa học kỹ thuật Trung Quốc.

Về mặt khoa học kỹ thuật, người Trung Quốc đã đi trước nhân loại từ năm sáu thế kỷ đến hàng thiên niên kỷ, thậm chí có mặt, còn làm cho các nhà khoa học hiện đại phải kinh hoàng. Riêng về mặt Y học, Dược vật thì Trung Quốc là cả một kho báu cực kỳ vĩ đại....

Trong bộ sách này có rất nhiều phương thuốc, những y thuật, cách xử lý dân dã mà cao siêu. Chúng đã và chưa được ghi trong những sách y dược chính thống, nhưng chúng đã cứu giúp đuwocj biết bao nhiêu kiếp người bệnh. Có nhiều trường hợp mà Tây y hiện đại phải bó tay thì chúng đã hoàn thành sứ mạng trị bệnh một cách mỹ mãn và kỳ diệu.

MỤC LỤC:
Chương I: Nội khoa
- Sốt nóng
- Ho
- Ho ra máu
...
Chương II: Ngoại khoa
- Uốn ván
- Mụn nhọt
- Nhọt đầu đanh
....
Chương III: Phụ khoa
- Có thai nôn ọe
- Có thai bị ngộ độc
- Động thai rong huyết
....
Chương IV: Nhi khoa

- Uốn ván rốn
- Viêm rốn
- Kinh giật
...
Chương V: Khoa lây
- Viêm não B
- Dịch viêm màng não
- Bại liệt ở trẻ em
...
Chương VI: Khoa ngũ quan
- Điếc
- Ù tai
- Ứ nước mê lộ mang tai
...
Chương VII: Khoa da
- Mụn rộp nước
- Bỏng rạ
- Mụn nước vàng



Tuesday, August 9, 2022

NHỮNG CÂY THUỐC VỊ THUỐC VIỆT NAM (GIÁO SƯ ĐỖ TẤT LỢI) 0938134390


 Tiểu sử

Ông sinh tại xã Phú Minh, huyện Sóc Sơn, Hà Nội.
Ông học khoa Dược trường Y Dược toàn cấp Đông Dương trong thời gian 1939 - 1944 thời Pháp thuộc. Sau khi tốt nghiệp ông mở Hiệu thuốc ở phố Hàng Gai, Hà nội trên biển hiệu không đề tiếng Pháp như thời ấy mà ghi Hiệu thuốc để chỉ rõ khí phách độc lập của người Việt Nam.

Từ những ngày đầu kháng chiến chống Pháp, dược sĩ Đỗ Tất Lợi với cương vị Viện trưởng Viện khảo cứu chế tạo dược phẩm Cục quân y, đã chịu khó đi công tác trên núi rừng Việt Bắc tìm kiếm sưu tầm các cây thuốc phòng chữa bệnh cho bộ đội và nhân dân. Sau ngày hòa bình lập lại, với nhiệm vụ Chủ nhiệm bộ môn dược liệu Trường Đại học Y dược Hà Nội, ông đã say mê nghiên cứu về dược liệu, vị thuốc Việt Nam và các cây di thực từ nước ngoài. Ông đã có công xây dựng bộ môn về nghiên cứu và tư duy khoa học theo hướng dân tộc hiện đại. Ông tham giảng dạy trực tiếp và biên soạn giáo trình "Dược liệu học và các vị thuốc Việt Nam". Giáo trình này ngoài sử dụng làm tài liệu giảng dạy cho sinh viên đại học các trường Y Dược trong nước còn được bạn bè quốc tế khối xã hội chủ nghĩa Đông Âu đánh giá rất cao. Trong thư gửi Bộ Y tế Việt Nam, hai nhà dược học Xô viết đã viết "Một giáo trình xuất sắc về dược liệu học bằng tiếng Việt vừa xuất bản, được các nhà dược học Liên Xô rất chú ý. Đó là một trong số ít sách giáo khoa về cây thuốc vùng Đông Nam Á..."

Sau mấy chục năm lăn lộn với việc sưu tầm nghiên cứu dược liệu, Đỗ Tất Lợi đã biên soạn được bộ sách Những cây thuốc và vị thuốc Việt Nam xuất bản đến nay là lần thứ 11. Đây là một công trình nghiên cứu rất có giá trị ở trong nước cũng như ở nước ngoài. Trên cơ sở cuốn sách này, năm 1968 Hội đồng chứng chỉ (khoa học) tối cao Liên Xô đã công nhận học vị Tiến sĩ khoa học cho dược sĩ Đỗ Tất Lợi. Năm 1983, tại Triển lãm hội chợ sách quốc tế Matxcơva, bộ sách Những cây thuốc và vị thuốc Việt Nam được bình chọn là một trong bảy viên ngọc quý của triển lãm sách.

Cuốn sách "Những cây thuốc và vị thuốc Việt Nam". Do ông viết được đánh giá rất cao trong giới chuyên môn trong và ngoài nước. Giáo sư tiến sĩ khoa học Đỗ Tất Lợi được Hội đồng chứng chỉ khoa học tối cao Liên Xô (1968) trao bằng tiến sĩ khoa học danh dự[2] vì cuốn sách trên được coi là một công trình khoa học lớn về cây thuốc ở Việt Nam và Đông Nam Á. Cuốn sách này đã được một hội đồng khoa học của Bộ Đại học và Trung học chuyên nghiệp Liên Xô đánh giá: "vừa mang tính khoa học hiện đại, vừa nêu được những giá trị của y học cổ truyền phương Đông, vừa có tính chất bác học, vừa có tính phổ cập bình dân" (1964). Đó là một cuốn sách đã được bình chọn là một trong bảy đầu sách hay nhất trong một hội chợ sách ở Liên Xô cũ (Moskva 1983). Cuốn sách này được coi là cẩm nang tra cứu cho hầu hết các Dược sĩ Đại học và Bác sĩ Đông y ở Việt Nam.

Ông được phong hàm giáo sư (1980) được nhà nước trao tặng Giải thưởng Hồ Chí Minh về Khoa học Kỹ thuật năm (1996) và tặng thưởng huân chương Độc lập hạng nhì (2001) về những cống hiến cho khoa học và đóng góp cho sự nghiệp giải phóng dân tộc.

Trên đây chỉ là hai trong hàng trăm công trình khoa học lớn nhỏ giáo sư đã công bố trong và ngoài nước các công trình của ông đã được công bố bằng các thứ tiếng Việt, Pháp, Nga, Đức, Rumani...


SÁCH HAY. CÂY THUỐC VÀ VỊ THUỐC VIỆT NAM của GIÁO SƯ ĐỖ TẤT LỢI
(by Rita Tuyen)

0938134390

===================================
Tác phẩm Những cây thuốc và vị thuốc Việt Nam là hiện thân của GS.TS. Đỗ Tất Lợi, nhà nghiên cứu dược liệu nổi tiếng ở nước ta. Có thể nói rằng cả cuộc đời của Giáo sư đã gắn liền với việc tìm tòi, sưu tầm các cây, con và khoáng vật, làm thuốc ở Việt Nam. Giáo sư đã đóng góp rất lớn vào việc tạo nguồn dược liệu cũng như các chế phẩm thuốc YHCT ở Việt Nam. Ngày nay, trong mỗi công trình nghiên cứu khoa học của các sinh viên, nghiên cứu sinh hoặc của cán bộ ngành YDHCT, không thể thiếu được tài liệu tham khảo quý giá này của Giáo sư. Tác phẩm Những cây thuốc và vị thuốc Việt Nam do NXB Y học xuất bản, bao gồm 1274 trang, được phân ra thành 3 phần lớn. Phần I Phần giới thiệu kiến thức nền của YDHCT, chiếm 28 trang, đó là các cơ sở lý luận về tìm thuốc và tác dụng của thuốc theo Đông y, trong đó, tác giả chỉ điểm qua nội dung của một số học thuyết YHCT: học thuyết “âm dương, ngũ hành, kinh lạc”, những vấn đề có liên quan đến tác dụng của dược liệu, đồng thời cũng đề cập đến cơ sở để xét tác dụng của thuốc theo khoa học hiện đại. Phần II Là nội dung chính của Tác phẩm, với tiêu đề: “Những cây thuốc và vị thuốc”, chiếm tỷ trọng lớn về trang lượng, lên tới 1021 trang. Trong phần này, tác giả đã tập trung giới thiệu các vị thuốc theo từng nhóm bệnh, có tới 23 nhóm. Ví dụ: Các cây thuốc và vị thuốc chữa bệnh phụ nữ có 29 vị; các cây thuốc và vị thuốc chữa mụn nhọt, mẩn ngứa có tới 73 vị; các cây thuốc và vị thuốc trị giun sán có 12 vị; các cây thuốc và vị thuốc chữa lỵ có 31 vị,… Rồi lần lượt, giới thiệu về các cây thuốc và vị thuốc thông tiểu, thông mật, thuốc cầm máu, thuốc hạ huyết áp, các cây và vị thuốc có chất độc, các cây thuốc và vị thuốc chữa bệnh ở bộ máy tiêu hóa, chữa đi lỏng, đau bụng, nhuận tràng và tẩy, chữa đau dạ dầy, chữa tê thấp đau nhức, đắp vết thương, rắn rết cắn, chữa bệnh mắt, tai, mũi, răng, họng, chữa bệnh tim, chữa cảm sốt, chữa ho hen, thuốc ngủ, an thần, trấn kinh, các vị thuốc bổ, thuốc bồi dưỡng có nguồn gốc thảo mộc, các vị thuốc bổ có nguồn gốc động vật, các vị thuốc khác có nguồn gốc động vật, các vị thuốc có nguồn gốc khoáng vật. Nếu tính về số vị thuốc và cây thuốc trong tác phẩm, con số lên tới 753 vị, trong đó chủ yếu là các cây thuốc và vị thuốc có nguồn gốc thảo mộc: 678 vị, chiếm tỷ lệ 89,40 %; các vị thuốc có nguồn gốc động vật là 57 vị; có nguồn gốc khoáng vật là 18 vị. Như vậy, số vị thuốc, có nguồn gốc động vật và khoáng vật chỉ chiếm 10,60%. Điều đáng lưu ý là trong mỗi cây thuốc, mỗi vị thuốc, tác giả đã giới thiệu rất kỹ nguồn gốc của chúng thông qua tên gọi của vị thuốc, cây thuốc. Và điều đó cũng rất đa dạng, có khi một vị thuốc có đến 4 hoặc 5 tên gọi khác nhau: Tên thường gọi, tên địa phương, tên của các dân tộc thiểu số, rồi tên nước ngoài, đặc biệt lại có tên Latinh để tra cứu, rất tiện lợi cho độc giả. Tiếp tiếp theo là phần mô tả vị thuốc, phân bố thu hái và chế biến, rồi đến thành phần hóa học, tác dụng dược lý và cuối cùng là công dụng và liều dùng. Điều đó nói lên rằng, có rất nhiều tư liệu quý giá, mà độc giả có thể được hỗ trợ ở mỗi phần của tác phẩm này. Phần III Phần phụ lục của cuốn sách có 51 trang, tác giả đã dành một ít trang lượng để giới thiệu về thân thế và sự nghiệp của hai đại danh y nước ta là thiền sư Tuệ Tĩnh và Hải Thượng Lãn Ông. Ngoài ra, tác giả cũng dành một số trang để giới thiệu về việc tổ chức khai thác sử dụng cây thuốc và vị thuốc Việt Nam trước và sau Cách mạng tháng Tám. Trong phần này cũng có đề cập đến quan điểm của một số nhà nghiên cứu dược liệu nước ngoài viết về thân thế sự nghiệp cũng như đánh giá các công trình nghiên cứu khoa học của GS.TS. Đỗ Tất Lợi. Ở phần cuối của cuốn sách, chúng ta còn được biết tới 248 bức ảnh mầu của các cây thuốc quý có ở Việt Nam, đồng thời tác giả cũng giới thiệu với bạn đọc danh sách của 15 tác phẩm, 113 công trình nghiên cứu khoa học của tác giả và 13 tác phẩm dịch từ tiếng nước ngoài mà tác giả biên soạn. Thông qua tác phẩm Những cây thuốc và vị thuốc Việt Nam, chúng ta, lại có dịp tưởng nhớ tới cố GS.TS. Đỗ Tất Lợi, một nhà giáo, suốt đời tận tụy với sự nghiệp của YDHCT, một người luôn luôn nhắc nhở các học trò của mình, phải luôn gắn công việc giảng dạy với các công trình nghiên cứu khoa học, và đặc biệt phải luôn gắn bó với những thực tế sống động ngoài đời. GS.TS Phạm Xuân Sinh

Giáo sư Tiến sỹ Đỗ Tất Lợi biên soạn,sach-nhung-cay-thuoc-vi-thuoc-vietnam-doTat-loi-giao-su-tien-si-bien-soạn,Download sách Những cây thuốc và vị thuốc Việt Nam,Những cây thuốc và vị thuốc Việt Nam với cuộc đời dược sĩ Đỗ Tất Lợi,sách y học cổ truyền Việt Nam,nhung-cay-thuoc-va-vi-thuoc-viet-nam-voi-cuoc-doi-duoc-si-do-tat-loi,nhung-cay-thuoc-quy-viet-nam,Ebook-sach-nhung-cay-thuoc-vi-thuoc-vietnam,sách y học viet nam,review sách cây thuốc vị thuốc

BẢNG BÁO GIÁ SÁCH